انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی / الجمعية العلمية الإيرانية للغة العربية وآدابها
  • |
  • |
  • |
  • |
  • یکشنبه 3 مرداد 1400
  • |
  • 14:00

نظرسنجی

موفق ترین راه برای ایجاد تحول اساسی در رشته عربی چیست؟
برگزاری دوره های مهارت افزایی برای اساتید و فارغ التحصیلان
به روز کردن سرفصل دروس بر اساس نیازهای کشور
تغییر نگاه دانشجویان و اساتید به رشته
بازنگری در پذیرش دانشجویان وشیوه آن
تغییر روش های تدریس و منابع درسی
   

اساتید رشته ی عربی

به ترتیب حروف الفبا (درحال تکمیل)

اساتید گرامی جهت به روز رسانی آخرین رزومه خود را به ایمیل

info(AT)arabiciran.ir

ارسال نمایند.

 ads شماره حساب انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی

امور بین الملل و راهبردیشورای همکاری نهادهای زبان و ادبیات عربی

همکاران ارجمند. اعضای خانواده بزرگ زبان و ادبیات عربی کشور
با سلام و احترام
همزمان با دهه مبارک فجر انقلاب اسلامی ایران در بهمن ۱۳۹۹ با ابراز مسرت خوشوقتیم که نهایی شدن امضای تفاهمنامه همکاری چهارجانبه میان انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی، کارگروه تخصصی برنامه ریزی و گسترش زبان و ادبیات عربی وزارت علوم، گروه عربی شورای بررسی متون درسی پژوهشگاه علوم انسانی، و گروه عربی سازمان مطالعه و تدوین کتب درسی علوم انسانی (سمت) را به اطلاع شما برسانیم. 
این تفاهمنامه در حقیقت دستاورد بزرگ نهادهای اصلی متولی زبان و ادبیات عربی کشور است که پس از تجربه موفق برگزاری اولین جشنواره ملی نشان مرجعیت علمی در زبان و ادبیات عربی به ثمر رسید و دست تقدیر چنین رقم زد که همزمان با ایام خجسته دهه مبارک فجر پس از کسب اجماع کامل در جلسات هر چهار طرف تفاهمنامه به امضا برسد. 
خدمت به جامعه علمی کشور و خانواده سرافراز زبان عربی و تلاش برای بازآفرینی مرجعیت ایران اسلامی در جهان امروز افتخار بزرگ ماست. 
با تبریک این موفقیت بزرگ متن تفاهمنامه همکاری چهارجانبه برای تشکیل این شورا به شرح زیر تقدیم می شود:

تفاهمنامة چهارجانبه برای تشکیل شورای همکاری نهادهای زبان و ادبیات عربی
بهمن ماه ۱۳۹۹

الف) طرف های تفاهمنامه:

انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی
(انجمن)
کارگروه تخصصی برنامه ریزی و گسترش زبان و ادبیات عربی وزارت عتف (کارگروه تخصصی) گروه عربی شورای بررسی متون درسی پژوهشگاه علوم انسانی
(گروه عربی شورای متون)
گروه عربی سازمان مطالعه و تدوین کتب درسی علوم انسانی – سمت
(گروه عربی سمت)

 



ب) هدف از انعقاد این تفاهمنامه:
ارتباط و همکاری میان مجموعه های چهارگانه مرتبط با زبان وادبیات عربی جهت هم افزایی و تقویت حوزه های ماموریتی و عملکردی هریک برای رشد و توسعه و تقویت و بهره گیری متناسب تر از زبان و ادبیات عربی در هرسه حوزه آموزش ،پژوهش و کاربرد.
ج) مبنای تفاهمنامه
توجه به رشد و توسعه علمی کشور که مبنای اساسی توسعه همه جانبه و پایدار است نیازمند توجه ویژه به کاربست هایی است که زمینه ساز تحول و رشد و شکوفایی دانش ها و آموزش و پژوهش در زمینه های مختلف از جمله علوم انسانی است. این امر هم در بعد ملی و هم در بعد بین المللی نیازمند پایش پیوسته و روزآمد سازی این رشته ها ازجمله زبان وادبیات عربی و همگام سازی فعالیت های مرتبط با آن با تحولات نوین و نیازهای در حال نوشدن است.از سوی دیگر نگرش واگرایانه و جزیره ای در گذشته نشان داده است بخش زیادی از توانمندی ها و در نتیجه برون داد های این مجموعه ها از دست رفته است که این همکاری، همگرایی و هم افزایی می تواند نقش موثر تری برای آنان در حوزه ماموریتی و عملکردی آنها رقم بزند. این چهار مجموعه نقش آفرین در حوزة زبان  و ادبیات عربی جمهوری اسلامی ایران که تا کنون بیشتر بسان چهار خط موازی عمل کرده اند، با امضای این تفاهمنامه برآنند مربعی واحد ومنسجم در عرصه فعالیتی را پدید آورند. نمونه های همکاری مشترک این چهار طرف از جمله در برنامة نشان مرجعیت علمی در زبان و ادبیات عربی نشان از امکان و سودمندی و ضرورت این همکاری دارد.
د) تعهدات طرف های تفاهمنامه
تعهدات اختصاصی:
۱. تعهد انجمن:
انجمن مسئولیت هماهنگی های لازم را میان شورای همکاری و گروههای عربی دانشگاهها برای اجرای مصوبات شورا برعهده می گیرد. همچنین از روند پیشرفت کارهای مشترک به طور سالانه گزارش تهیه کرده و آن را برای انعکاس در پایگاه های اطلاع رسانی طرفهای تفاهمنامه ارسال می کند.
۲. تعهد کارگروه تخصصی:
کارگروه تخصصی با بهره گیری از برنامه های درسی تولید شده یا بازنگری شدة رشته ها و مقاطع مختلف درسی زبان و ادبیات عربی که توسط گروه های عربی کشور تدوین و اجرا می شود به طور متناوب و دست کم سالی یک بار منابع علمی مورد استفادة این رشته را به ترتیب اولویت نیاز به نقد به شورای همکاری گزارش می دهد.
۳. تعهد گروه عربی شورای متون:
گروه عربی پژوهشگاه با بهره گیری از گزارش سایر طرف ها، نقد کتاب های درسی و مقالات مورد نیاز را برای تدریس در دروس رشته عربی و بهینه سازی سرفصل های درسی دانشگاهی در اولویت قرار می دهد، و نتایج نقدها و تحلیل ها را که ترسیم کننده نیازهای اولویت دار برای تدوین منابع درسی روزآمد است به شورای همکاری گزارش می کند.
۴. تعهد گروه عربی سمت:
گروه زبان و ادبیات عربی سازمان سمت بر اساس ماموریت های خود ضمن اولویت بخشی به منابع مورد نیاز معرفی شده از طرف شورای همکاری، فراخوان های دوره ای و موردی خود را در سه عرصه آموزشی ،کمک آموزشی و مبنایی در قالب های متنوع فیزیکی و نرم افزاری سامان می دهد. وسیاست های مرتبط را در پایگاه خبری خود اعلام کرده و تسریع در فرآیند داوری بر اساس شاخص های سازمان وعقد قرارداد تولید منابع علمی این رشته را در اولویت قرار می دهد.
تعهد مشترک :
هر چهار طرف متعهد می شوند در موضوع مهم پایش سرزمینی برای تعیین نیازهای کشور در حوزه زبان و ادبیات عربی تلاش جدی داشته باشند، و نیز در حد امکان فعالیت های خود را با رصد و پایش و معرفی قوی ترین ابتکارات پژوهشی در بیست حوزة تخصصی برنامه نشان مرجعیت علمی در زبان و ادبیات عربی همسو کنند، تا خروجی آن به انتخاب شایسته تر برگزیدگان در جشنواره های سالانه منجر شود.
هـ) ساز وکار اجرای تفاهمنامه
  1. برای اجرایی شدن این تفاهمنامه، شورای همکاری با عضویت رئیس یا مدیر هریک از نهاد های یاد شده تشکیل، و در خصوص همکاری های مشترک تصمیم گرفته، و اقدامات و تعهدات لازم را به اطلاع مجموعه های متبوع خود می رساند. بدیهی است شرکت در این شورا نافی اختیارات و ماموریت های سازمان های متبوع اعضاء نخواهد بود.
  2. دستور العمل نحوه برگزاری جلسات شورا و تصویب موارد دستور کار بر مبنای اجماع یا اکثریت آرا متعاقبا تهیه و به تصویب شورا خواهد رسید.
  3. در اولین جلسه شورای همکاری که با میزبانی انجمن ایرانی تشکیل می شود دو دستور کار زیر بررسی و تصمیم گیری خواهد شد:
  • انتخاب دبیر شورا از میان اعضا. دبیر مسئولیت های ستادی این شورا را از قبیل هماهنگی برگزاری جلسات شورا، ثبت صورتجلسات و ابلاغ آن ها به طرف های تفاهمنامه، و تهیه گزارش های متناوب از پیشرفت کارهای مشترک برای انعکاس در پایگاه های اطلاع رسانی طرفهای تفاهمنامه برعهده دارد.
  • بررسی و تصویب فعالیت هایی که منجر به تحقق اهداف این تفاهمنامه می شود، به گونه ای که بر اساس وظایف ذاتی هر طرف، نحوه تعامل آن ها با یکدیگر تبیین شود.
  1. امضای رئیسان هر طرف به منزلة تأیید این تفاهمنامه در جلسات رسمی آنان و ثبت در صورتجلسه است که نسخه ای از آن برای بایگانی در اختیار دبیر شورای همکاری قرار می گیرد.
  2. هر طرف می تواند پس از امضا و شروع کار مشترک اصلاحات احتمالی بعدی را برای بازتنظیم متن این تفاهمنامه در اختیار شورای راهبردی قرار دهد و مجاز است در صورت عدم موافقت طرف های دیگر با اعلام قبلی این تفاهمنامه را از طرف خود فسخ کند و از آن خارج شود، که در این صورت سایر طرف های تفاهمنامه به همکاری خود بر اساس تعهدات یاد شده ادامه خواهند داد.
  3. این تفاهمنامه در پنج بند و چهار نسخه امضا شد که همة آن ها حکم واحد دارد.
امضای رئیس انجمن
علی اصغر قهرمانی مقبل
 
امضای مدیر کارگروه تخصصی
محمد خاقانی اصفهانی
 
امضای مدیر گروه عربی شورای متون
عیسی متقی زاده
 
امضای مدیر گروه عربی سمت
مسعود فکری
 

 



جلسه اول شورای همکاری ۲۶ بهمن ۹۹
مذاکرات:
اعضای شورا ضمن ابراز خورسندی از تشکیل این شورا که برای نخستین بار با شرکت چهار مدیر اصلی ترین نهادهای متولی زبان و ادبیات عربی کشور تشکیل می شود تأکید نمودند که هدف از تشکیل این شورا نه صرفا تعارف و تألیف قلوب، بلکه ریل گذاری برای حرکت در مسیری است که مناسب شأن خانواده بزرگ زبان و ادبیات عربی کشور باشد و با هم افزایی و تشریک مساعدی تلاش های پراکنده را منسجم و یک سو نماید. برگزاری موفق اولین جشنواره ملی نشان مرجعیت علمی در زبان و ادبیات عربی با مشارکت همه جانبة نهادهای این شورا الگویی برای سایر فعالیت های منسجم برای تحقق اهداف تعیین شده در تفاهمنامة چهارجانبه خواهد بود.
مصوبات:

  1. اعضا آقای دکتر محمد خاقانی اصفهانی را به عنوان دبیر شورا انتخاب کردند. بر اساس این مصوّب مقرر شد که دبیر می تواند خارج از اعضای حقوقی شورا و به عنوان شخص حقیقی این مسئولیت را در چارچوب تفاهمنامه چهارجانبه ایفا کند.
  2.  وقت ثابت جلسات ماهانة شورا دومین سه شنبه هر ماه از ساعت ۱۳ تا ۱۴ تعیین شد.
  3. اعضا پس از بررسی امکان گسترش شورا و دعوت از سایر نهادهای متولی زبان و ادبیات عربی مصوب کردند که شورای همکاری برای حفظ چابکی و سرعت عمل فعلا به همین چهار نهاد محدود شود. مشارکت سایر نهادهای مرتبط با زبان و ادبیات عربی در قالب طرح دکتر خاقانی برای تأسیس شورای عالی زبان و ادبیات عربی که قبلا به تصویب کارگروه تخصصی زبان و ادبیات عربی وزارت عتف رسیده، با سازوکار دیگری که در فرصت مناسب بررسی خواهد شد امکان پذیر است.
  4. مقرر شد دبیر شورا متن نامه ای را خطاب به جناب آقای دکتر آهنچیان مدیرکل محترم برنامه ریزی آموزش عالی وزارت عتف در تأکید بر ضرورت تسریع در آمایش سرزمینی آموزش عالی تهیه کند و در آن آمادگی این شورا برای همکاری در این طرح در حوزة زبان و ادبیات عربی اعلام شود.
  5. دبیر شورا از همکاران خواست تا نسبت به انعکاس خبر تشکیل این شورا و اطلاع رسانی در مورد مصوبات آن در پایگاه های خبری نهاد خود اقدام کنند. فعالیت های شورای همکاری به طور مستمر در بخش امور بین الملل و راهبردی پایگاه انجمن ایرانی زبان و ادبیات عربی در صفحه ای مخصوص با آدرس زیر منعکس خواهد شد:

http://arabiciran.ir/content/۶۴۱/
  


افزودن نظرات:






آمار سایت

  • بازدید 24 ساعت قبل : 2258
  • کاربران حاضر در پایگاه :0
  • مهمانان حاضر در پایگاه :26
  • بازدید کل : 3354092

با کلیک بر روی 1+ سایت انجمن را محبوب کنید